みなさん、子供のころに読んだり聞いたことがあるのではないでしょうか?

「カメとウサギ」の話についてちょっと豆知識です。

 

これを素直に英語に直してみるとどうでしょうか?

“turtle”と”rabbit”だから” The Turtle and Rabbit  “としたくなりますがこれは間違いです。

本当は” The Tortoise and the Hare “となります。

 

“tortoise”は「陸ガメ」、”hare”は「野兎」となっているためです。

今回のように、日本で知られている作品名を英語での作品名に直してみると面白い英語の一面を見ることができます。

 

今度、有名な作品をクイズで出題しますので、ぜひわかった人は田中まで言ってください!

もれなく何かあるかもしれません!!

この記事を書いた人

penzemi
penzemi